-
1 mobile
['məubaɪl] 1. adjworkforce, social group mobilny; ( able to move)2. n( phone) komórka f; ( decoration) mobile pl* * *1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) ruchomy2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) przenośny3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) zmienny•- mobility- mobilize
- mobilise
- mobilization
- mobilisation
- mobile phone
См. также в других словарях:
trzymać się [utrzymywać się – utrzymać się] na nogach — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie upadać, stać o własnych siłach, z trudnością móc stać, poruszać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z trudem utrzymywał się (trzymał się) na nogach. Po wypiciu kilku kieliszków nie mógł utrzymać się na nogach. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ślizgać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ślizgać sięam się, ślizgać sięa się, ślizgać sięają się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} będąc w ruchu, idąc, jadąc, tracić przyczepność do podłoża; nie móc utrzymać równowagi… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wahać się — I – wahnąć się {{/stl 13}}{{stl 7}} poruszać się ruchem wahadłowym; chwiać się, kołysać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gałęzie wierzby wahały się na wietrze. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}wahać się II {{/stl 13}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wahać — ndk I, wahaćam, wahaćasz, wahaćają, wahaćaj, wahaćał, wahaćany rzad. wahnąć dk Va, wahaćnę, wahaćniesz, wahaćnij, wahaćnął, wahaćnęła, wahaćnęli, wahaćnięty, wahaćnąwszy, rzad. «poruszać czymś a. poruszać się ruchem wahadłowym» Urządzenia… … Słownik języka polskiego
przykuć — 1. Być przykutym do łóżka, do wózka «być ciężko chorym, nie móc wstawać z łóżka lub poruszać się o własnych siłach»: Nie mogłem osobiście pożegnać go na cmentarzu Powązkowskim. Byłem wtedy chory, przykuty do łóżka, więc reprezentowała mnie żona.… … Słownik frazeologiczny
nosić — ndk VIa, noszę, nosićsisz, noś, nosićsił, noszony 1. «trzymając coś w rękach, na plecach lub w inny sposób, chodzić z tym (długo lub wielokrotnie); dźwigać» Nosić bagaże, paczki, skrzynie, toboły, walizki, ciężary. Nosić coś na plecach, na… … Słownik języka polskiego
przebierać — ndk I, przebieraćam, przebieraćasz, przebieraćają, przebieraćaj, przebieraćał, przebieraćany 1. forma ndk czas. przebrać (p.) 2. «przesuwać coś po czymś, poruszać czymś na przemian» Przebierać palcami, nogami. 3. pot. «nie móc się zdecydować na… … Słownik języka polskiego
przebierać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przebieraćam, przebieraća, przebieraćają, przebieraćany {{/stl 8}}– przebrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, przebieraćbiorę, przebieraćbierze, przebieraćbierz, przebieraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
unieruchomić — dk VIa, unieruchomićmię, unieruchomićmisz, unieruchomićchom, unieruchomićmił, unieruchomićmiony unieruchamiać ndk I, unieruchomićam, unieruchomićasz, unieruchomićają, unieruchomićaj, unieruchomićał, unieruchomićany 1. «uczynić coś nieruchomym;… … Słownik języka polskiego
władać — ndk I, władaćam, władaćasz, władaćają, władaćaj, władaćał 1. «sprawować władzę, panować, rządzić» Władać państwem, światem. ◊ Uczucie, zawiść, trwoga itp. władają kimś «ktoś jest przeniknięty jakimś uczuciem, zawiścią, trwogą itp., jest opanowany … Słownik języka polskiego
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny